Why is it of late when a foreigner speaks on TV, and uses very good English, subtitles are put up on the screen?
Now if the sound is poor or there is a lot of background noise I could understand, but that is not the case mostly.
Have we English got so bad at understanding our own language that all we can understand is a Brit, or American?
It would be great if you could disable them though. The are often distracting - I'd rather watch the person speaking than read (sometimes inaccurately transcripted) subtitles.
There is research (I'd have to dig deep to find it and it's late) that has shown that literacy levels do improve with subtitles.
If my niece and nephew watch children's TV in my house, I make them watch it with the subtitles. You find they are then reading as well as listening and it improves word recognition.
I love subtitles. As a foreigner I have problems understanding some English regional accents and American accents too. It's a shame I learnt "Queen's English" version which I suppose is great for watching the news! I remember when I went to Glasgow once - Jesus that accent was hard to understand. Having said that I think mild Scottish accent is the nicest of all regional accents in the UK.